Тилль Линдеманн:Hож
Тилль Линдеманн пробился высоко. Но на восхождении до фронтмэна популярной во всём мире культовой группы «Раммштайн» бывший столяр, корзинщик и плотник явно не собирается останавливаться. Сборник стихов «Нож» должен открыть фанатам Линдеманна совершенно новую сторону их идола.
Однако, это не совсем удается, так как в преобладающем большинстве стихотворений, написанных между 1995 и 2002, несомненно присутствует свойственная только «Раммштайн» эстетика, которую одни воспринимают как неуклюже налепленные друг на друга архаичные картины , полные страха, а другие – как «бескомпромиссные взрывные заряды». Эта великолепная цитата принадлежит близкому другу Линдеманна - Герту Гофу, сборник стихотворений содержит его своеобразные фотографии, показываюшие печального героя в пути через мир кукол. Кроме того, Гоф был очень любезен и написал такое бесподобное предисловие, что оно дает повод считать Линдеманна альфой и омегой всех поэтических амбиций.
В потоке хвалы стихов своего друга, Гоф использует такие выражения, как «лирическая расплата», «экзекуция», «скальпель света», «коллекция материалов страсти», «пламенный шторм, летящий с севера высоко над оазисом из ночи», «современный экзорцизм» и «безвозвратная поэзия». И это точно соответствует всеуправляющей речевой акробатике и немного - благовидной композиции подобных гимну стихов. Поскольку Линдеманн устраивает свои кровавые ванны и, используя одни и те же обороты, рассказывает о разорванных телах, разбитых сердцах, гноящихся мозгах и лбах или о всех находящихся на фаталистической границе несбывшихся надеждах, то даже у самого непредвзятого читателя в результате, из-за постепенно исчезающей оригинальности, появится чувство усталости.
Но это - и здесь надо согласиться с Гофом - всегда радует намного больше, чем все эти унылые взоры на суть новой лирики или словесную импотентность политически корректных пустословов. С другой стороны присутствие недостатков, свойственных другим публикациям, не даёт преимуществ книге.
Лучше, если б малого было бы здесь больше, и это доказывает сам автор, которому самые выразительные стихи удаются именно тогда, когда он откладывает в сторону все сильные слова и придаёт драматическим картины словесную незначительность:
У меня есть ружье
я его зарядил
выстрел
у тебя больше нет головки
я вижу это сквозь дымок от выстрела
они стучат в дверь
они схватят меня
но я же здесь ни при чем
просто сорвалось
Подобные миниатюры можно найти среди 150 страниц сборника, но только после длительных поисков. Желательно, чтобы в следующей книге, возможно уже запланированной, они встречались бы почаще.
Торстен Штегеманн
www.swo.de
// Перевод NeonRay, редакция Der Lastik™, Bamba //
Tweet |