Интервью с Кристофом (29 июня, 2001 года)
PRESS: В своей лирике RAMMSTEIN играют с темными сторонами желаний. Экстремальный секс - центральная тема большинства песен группы: сексуальное наказание в BESTRAFE МIСН, садома-зохизм в REIN RAUS, прогулка по острию в ZWITTER. А на заглавной песне с недавнего CD MUTTER, речь идет против того, чтобы иметь мать.
CHRISTOPH: "Да...", говорит Gisela по-английски, после того, как Шнайдер сказал что-то очень длинное (Боюсь, что она что-то упустила в своем переводе ... но она только переводила дыхание) ... "но не совсем. Эта песня о мальчике, сыне, который поет о своей маме, после того, как уже вырос, ну и он немножко чокнутый. "Но мы стараемся не говорить слишком много о значении наших песен. Они могут обозначать что угодно, для всех."
PRESS: Группа стала заметна в Штатах после выхода своего второго альбома SEHNSUCHT в 1998-м. DU HAST - была номиниро-вана за "Лучшее металл-исполнение" на Грэмми в 1999 году, RAMMSTEIN стали самой первой немецкой группой, когда-либо но-минированной на эту награду.
CHRISTOPH: "DU HAST - это хорошая вещь, но мы хотим представлять свой новый альбом с новой музыкой. Когда-то радио прицепилось к тому старому синглу, но может все измениться после выхода нашего следующего MCD ICH WILL.
PRESS: Впервые RAMMSTEIN появились по эту сторону Атлантики 2 года назад на Family Values Tour, тогда, вопреки всем прогнозам, немцы просто "украли" шоу. RAMMSTEIN воплотили все свои пиро маньячные мечты в жизнь: взрывы, фейерверки и обычный огонь. Тилль сертифицированный пиротехник, и уже в середине шоу он появляется в своем горящем пальто, объятый пламенем с ног до головы.
CHRISTOPH: "Мы начали баловаться пиротехникой пять или шесть лет назад, мы начинали помаленьку, всего с нескольких фейерверков. Но с годами у нас стало больше опыта, и сейчас мы устраиваем целое шоу.
PRESS: У группы уже было несколько проблем с пиротехникой?
CHRISTOPH: В начале этого месяца мы уже отменили концерт в Англии. А в Чикаго нам сказали не использовать пиротехнику, потому что это не разрешается, но мы все равно показали наше шоу. Лично мне все равно (используем мы пиротехнику или нет), но некоторым в нашей группе это просто необходимо.
PRESS: Ненужно говорить, что члены RAMMSTEIN часто получают травмы.
CHRISTOPH: Это может случиться: мы немножко обгораем, но это несерьезно, (смеется) Тилль все время немного обгорает ... но ему нравится боль.
TRANSLATOR: Кристоф говорит, что они любят приезжать в Америку, но с некоторыми оговорками.
CHRISTOPH: Нам нравится Америка, и американские фаны. Здесь наша публика намного моложе, чем дома. Мне многое здесь нравится, и многое не нравится. Я не люблю тутошнюю воду, еду, и еще здесь слишком много клопов, слишком много полиции.
PRESS: Проблемы с полицией?
CHRISTOPH: Да, иногда мы прогуливаемся по не той стороне улицы, но нам нравится тут все рассматривать.
PRESS: Второй концерт RAMMSTEIN во время этого турне по Америке будет воскресенье в павильоне Journal. Группа будет играть в Duke Cite впервые.
CHRISTOPH: Мне очень нравится идти куда-нибудь впервые, для нас очень сложно понять, что Америка это одна страна, один рынок. Америка напоминает нам страны в Европе ... со всеми этими разными людьми и ситуациями. Америка такая огромная.
PRESS: Несмотря на такой успех в Штатах, члены RAMMSTEIN не чувствуют желания петь по-английски.
CHRISTOPH: У нас большой успех в Германии. Некоторые люди предполагают, что мы поем по-английски, но наши тексты очень лирические. Английский перевод не передает их значение на столько хорошо.
29 июня 2001 года
Tweet |